17. mai og (muligens) Kobo på norsk

Gratulerer med dagen! Jeg håper at dere hadde et fint 17. mai. Det regnet hele dagen i Oslo, men det var fortsatt koselig å feire dagen og vifte flagget rundt :) Vi besøkte slektninger til forloveden min og spiste brunsj hos dem. Det var den første gangen på et par måneder som vi fikk muligheten til å besøke dem, så det var gøy å feire dagen sammen.

Norskkursene mine blir dessuten ferdig nå, og heldigvis trenger jeg ikke å ta norskprøven igjen. Jeg har mer tid for andre prosjekter, og jeg så en anledning for å starte et nytt prosjekt når jeg prøvde å lese et norsk e-bøk.

Hva er prosjektet?

Jeg bruker Kobo for å lese e-bøker, som er kanskje det neste største lesebrettmerket etter Amazon sin Kindle. Lesebrettet mitt er rundt fem år gammelt, men det funker helt greit, og jeg er fortsatt fornøyd med det.

Et hjelpsomt trekk om Kobo-er er at de har innbygde ordbøker. Du kan trykke på et ord (og noen fraser) og se betydningen. Jeg bruker dette ofte nok når jeg leser på engelsk, så jeg tror det vil bli enda mer nyttig med norske bøker.

Problemet er at det ikke finnes noe Kobo-ordbok på norsk, verken nynorsk eller bokmål. Det finnes verken et innbygd ordbok eller en fil på nett som man kan laste ned. I det minste kunne jeg ikke finne ett.

Så trodde jeg, kanskje det er mulig å lage et ordboka selv?

En mulig løsning?

Selvfølgelig vil jeg ikke samle alle ordene selv. Nå er yndlingsordboka mi ordboka til Språkrådet og Universitetet i Bergen. I tillegg har man tillatelse å “gjøre ordbøkene digitalt tilgjengelige ved overføring til allmennheten i opprinnelig og endret form”. Dessuten ser det ut som at man kan laste ned sitt eget ordbok på Kobo lesebrett.

Sånn. Det betyr at det er teoretisk mulig for å laste ned ordbok fra nettet og prosessere det for bruk på Kobo-lesebrett.

Nåværende framgang

I det siste har jeg kontaktet UiB, og jeg fikk en nøkkel for å laste ned ordboka fra dem. Jeg har startet å laste ned ordene med en skript, men det tar litt tid (akkurat nå har jeg bare 5000 av rundt 100.000+ ord fra bokmålsordboka). Jeg beregner at det vil ta rundt 24 timer med skripten til å laste ned bare bokmålsordboka (og egentlig flere timer for nynorskordboka, fordi det har et par tusen flere ord)!

Men samlet sett har jeg en plan for å klare dette prosjektet, og jeg vil poste framgangen min her på bloggen. Det er ganske mulig at jeg har “tatt meg vann over hodet”, og at dette er mye mer vanskelig enn jeg tror. Det er jo egentlig rart at det ikke finnes et ordbok på norsk (men jeg tror dette er kanskje også fordi nordmenn foretrekker Kindle-lesebrett).

I alle fall synes jeg at dette er et interessant prosjekt, og jeg er ivrig å fortsette med det. Jeg vil oppdatere her igjen, og selvfølgelig vil jeg dele ordbokfilen hvis jeg klarer det!